Kulturkroniko
Mumintroloj festos en majo en Lodzo
Fine de majo en la Muzeo de Kinematografio en Lodzo estos malfermita ekspozicio pri Mumintroloj, lige kun la 80-a datreveno de la unua eldono de la konata libro de Tove Jansson el Finnlando. La ekspoziciloko ne estas hazarda, ĉar en Lodzo en la jaroj 1977-1982 kreiĝis, en la pola-aŭstra kunlaboro, la animita serio „Rakontoj de Mumintroloj”. La filmoj estis realigitaj en la studio Se-Ma-For kaj la propono de rolantaj pupoj de Mumintroloj estis aprobita de la aŭtorino mem.
La ekspozicio prezentos la historion de la libroserio kaj ankaŭ polajn aŭtorojn kaj filmistojn, kiuj kontribuis al popularigo de la libroserio en Pollando. Oni rigardos arkivajn fotojn pri la vizito de Tove Jansson en Pollando, pupojn, kiuj rolis en la animita filmserio, sondkumentojn, plurajn polajn eldonojn de la libroj pri Mumintroloj, de la bildstrioj, periodaĵoj, aŭdiolibroj. La ekspozicion akompanos edukprogramo. Okazos laborrenkontoj, filmprezentoj kaj popularscienca sesio pri aktualaj esploroj pri la mumintrola fenomeno. Ĉio ĉi okazos kunlabore kun Moomin Characters kaj Muzeo de Mumintroloj en Tampere. La ekspozicio okazos sub la patroneco de Ambasado de Finnlando en Pollando.
Jam en 1984-a aperis la unua traduko de Muminvalo-libroj en Esperanto fare de Eckhard Bick. Brita Esperanto-Asocio aperigis fine de 2024 la sepan libron laŭvice el la Muminvala-serio en la traduko de Sten Johansson.
El la elsendo 25.03.2025. Legas Gabi – 02′ 11″
La 16-jarcentaj polikromiaĵoj ĉe Jakoba Vojo en Toruno
En la Getsemana Kapelo de la preĝejo de s-ta Jakobo en Toruno artkonservistoj malkovris sub pluraj farbotavoloj malfrumezepokajn polikromiaĵojn kun scenoj de Pasiono.
Laŭ profesorino Elżbieta Pilecka el la Belarta Fakultato de Kopernik-universitato en Toruno, tiu malkovro estas unu el gravaj punktoj ĉe unu el la gravaj kristanaj pilgrimitineroj, kiu estas la Jakoba Vojo. En la malfrua mezepoko ofte ĉe la preĝejoj estis konstruataj apartaj kapeloj kaj tia estas la kapelo, kie okazis la malkovro. Tiam ili estis malfermitaj kaj la trapasanaj kredantoj povis rigardi enen tra du grandaj arkadoj.
La kapelo estas disponigota al vizitantoj. Troviĝos en ĝi informcentro pri la daŭre rekonstruata preĝejo de s-ta Jakobo kaj pri la Jakoba Vojo mem. Ĝi estos loko, en kiu eblos renkontiĝi kun specialisto gvidanta tra la riĉa interno de la preĝejo.
Povas esti, ke la la artamantojn atendas pliaj emocioj. Ĉar baze de artikolo en la specializa periodaĵo „Jarlibro de Toruń” en kapelo ĉe la preĝejo de s-ta Jakobo ekzistis ankaŭ polikromiaĵoj prezentantaj la sep ĉefajn pekojn. Temas pri orgojlo, avideco, volupto, envio, senbrida manĝado kaj drinkado, kolero kaj pigreco.
El la elsendo 25.03.2025. Legas Maciek – 01′ 33″
La artgalerio de Lanckoroński-familio en nova aranĝo
Ekde la fino de februaro la Artgalerio de Lanckoroński-familio en la varsovia Reĝa Kastelo prezentiĝas en nova aranĝo. Salonoj estas plenigitaj de nederlanda kaj itala pentroarto. Inter la nederlandaj tolaĵoj denove eblas rigardi du verkojn de Rembrandt „Knabino en la bildokadro” kaj „Sciencisto ĉe pupitro”. Ĉi-lastaj tolaĵoj devenas el la kolekto de princa Lanckoroński-familio. Tra generacioj ĝi kreis unu el la plej renomaj privataj artkolektoj en Pollando. En 1994 parto de ĝi estis donacita de reprezentanto de la familio, profesorino Karolina Lanckorońska al du reĝaj rezidejoj – en Wawel Kastelo en Krakovo kaj Reĝa Kastelo en Varsovio.
Dank’ al la nova aranĝo la varsovia Artgalerio de Lanckoroński-familio vastĝis je nova trisalona spaco dediĉita al la itala arto ekde la 14-a ĝis la mezo de la 18-a jarcento. Oni donis apartan informatenton al la verkoj kaj ilia deveno, por ke la donacoj de profesorino Lanckorońska estu facile rekoneblaj fone de alies donacoj aŭ kastelaj aĉetoj. Lastatempe la Artgalerio riĉiĝis per du novaj tolaĵoj – la pentraĵo de Matti Pretti „Triktrak-ludo” kaj de Jacop Bassan „La miraklo eligi akvon el roko”. Krome la kolekto vastiĝis per 32 renesancaj majolikaj teleroj el Montelupo kaj unusolaj en Pollando „deschi da parto”, belege dekoritaj renesancaj donacpletoj, sur kiuj en Toskanio la patrino post la nasko de la unua infano estis ricevanta simbolajn donacojn.
Profesorino Karolina Lanckorońska estis arthistoriisto, verkistino, soldato de la konspira Landa Armeo, malliberigitino de Ravensbrück, poste aktiva membro de la poldevenularo en Italio, kunestablintino de la Pola Historia Instituto en Romo.
El la elsendo 15.03.2025. Legas Gabi – 02′ 33′
Skulptaĵoj de Mitoraj en la krakova Belarta Akademio
En la Muzeo de la Belarta Akademio en Krakovo estas prezentataj skulptaĵoj de Igor Mitoraj el la kolekto de la akademio, de la Jagelona Universitato kaj de la Silezia Muzeo en Katowice. Parto de la eksponaĵoj devenas el la privata familikolekto. Estas prezentataj krome liaj desegnaĵoj el Pietrasanta, kie Mitoraj vivis kaj mortis. Multaj el la eksponaĵoj ne estas konataj al vasta publiko. La krakova Belarta Akademio tiel daŭrigas la solenadojn de 2024, ligitajn kun la 80-a naskiĝdatreveno kaj la 10-a mortodatreveno de la artisto.
Igor Mitoraj estis fascinita de la antikva arto, aparte greka kaj romia, kio speguliĝas en lia kreado. Karakteriza elemento de lia skulptista stilo estas monumentecaj formoj, kiuj bone kongruas kun vasta spaco. Eblas renkonti liajn skulptaĵojn sur placoj kaj en ĝardenoj de multaj urboj de la mondo, kiel Krakovo, Varsovio, Parizo, Milano aŭ Tokio.
La skulptaĵoj de Igor Mitoraj ofte havas formon de korpofragmentoj inspiritaj de la antikvaj formoj, sed konscie difektitaj aŭ ne finverkitaj. Tiu estetiko simbolas la fragilecon de la homa ekzisto, tempopasadon kaj neeviteblan detruon, kiun portas tempo. Samtempe la skulptaĵoj de Mitoraj emanas ekstertempan belecon kaj harmonion spegulante univeralajn valorojn ligitajn kun la homa ekzisto.
Igor Mitoraj daŭre kalkuliĝas al la plej gravaj nuntemapj artistoj. Lia kreado daŭre ravas kaj inspiras pliajn generaciojn.
El la elsendo 15.03.2025. Legas Maciek – 01′ 51′
Plia sciencfikcia filmo laŭ Stanisław Lem
Oliver Hirschbiegel, nomumita por Oskar-premio en 2005 pro sia biografia filmo „Falo” planas novan projekton. Li kunkreos la adapton de unu el la rakontoj de Stanisław Lem el la kolekto „Rakontoj pri la piloto Pirx” (1968). La ĉefheroo kaj rakontisto estas la titola Pirx, piloto, sekve komandanto de kosmaj ŝipoj. Lia ekperimenta kosma vojaĝo trapasas kun la partopreno same de homoj, kiel ankaŭ de perfekte imitantaj ilin robotoj. Dum la flugo unu el la maŝinoj komencas saboti la mision dezirante alkonduki al la morto de la pasaĝeroj, ebligonte tiel al androidoj transpreni la kontrolon super la mondo. La verkoj de Stanisław Lem plurfoje inspiris filmistojn. Hirschbiegel mem konfesas, ke li de multaj jaroj estas admiranto de Lem-genio.
La anglalingva filmo „Testo de la piloto Pirx” kreiĝos en kunlaboro kun la dramverkisto kaj scenaristo Peter Harness kaj kun Adrian Tchaikovsky, brita poldevena verkisto kies specializo estas la sciencfikcio.
El la elsendo 05.03.2025. Legas Maciek – 01′ 16″
Historiaj objektoj rekontruotaj en 2025
En la nuna jaro kadre de la projekto „Protekto de historiaj objektoj” subvencion de la pola kulturministerio ricevis 278 projektoj. La ministerian financan helpon ricevos krome 63 projektoj.
La programo „Protekto de historiaj objektoj” celas konservi la materian kulturheredaĵon pere de la konservado kaj restaŭrado de moveblaj kaj nemoveblaj kulturaj objektoj kaj disponigo de ili al la publiko. Aparta celo nunjare estas la historiaj objektoj damaĝitaj de la inundo, kiu plagis kvar sudajn vojevodiojn en septembro 2024.
Plej granda subvencio en la alteco de 2 milionoj 260 mil zlotoj estis atribuita al Jan Potocki por la realigo de la 4-a etapo de la projekto „Rudno, la ruino de la 14-jarcenta kastelo en Tenczyn”.
El la elsendo 05.03.2025. Legas Maciek – 0′ 57″
La mezepoka Rolandkanto en nova pola traduko
La mezepoka „Rolandkanto”, klasikaĵo de la eŭropa literaturo aperis en la pola lingvo en la nova poezia traduko, kiu ebligas ĝin kanti. Tradukis ĝin arthistoriisto doktoro Jacek Kowalski el Adam Mickiewicz-universitato en Pollando. Li estas ankaŭ tradukisto, plenumanto kaj populariganto de la malnova franca poezio.
La devenanta el la fino de la 11-a jarcento Rolandkanto estas la plej malnova kaj fama franca kavalira eposo pri heroaj agoj. Ili koncernas la militekspedicion de Karlo la Granda al Hispanio kontraŭ saracenoj.
La jam ekzistanta en la pola lingvo traduko de Tadeusz Boy-Żeleński baziĝas sur la traduko el la nuntempa franca lingvo. La plej nova traduko kiel bazon prenis la malnovfrancan originalon redonante ne nur la enhavon, sed ankaŭ formon kun aparta konsidero de kantpreta finpoluro.
La tradukeldono estis kompletigita per sondokumenta unuhora prezento de ĝiaj fragmentoj en la plenumo de la tradukinto mem. Doktoro Jacek Kowalski fascinita pri la malnova muziko koncertas kun la ensemblo >Klubo de s-ta Ludoviko< plenumante siajn kanzonojn kaj tradukojn de kantoj el la malnovfranca kaj franca originalo.
La nova traduko de „Rolandkanto” kun la originala malnovfranca teksto kaj kantversio aperis en la eldonejo Dębogóra.
El la elsendo 05.03.2025. Legas Maciek – 01′ 39″
Post la 53-a Tutlanda Chopin-konkurso
Komence de februaro en la varsovia Nacia Filharmonio okazis la 53-a Tutlanda Chopin-konkurso. Ĝi konsistis el tri etapoj, en kiuj necesis prezenti komponaĵojn sen akompano de muziknotoj. En la unua etapo la pianistoj ludis etudojn, nokturnojn, baladojn, valsojn aŭ preludojn de Chopin. En la dua etapo ili povis elekti inter du sonatoj kaj devis prezeti plenan ciklon de Chopin-mazurkoj. La konkursan rivaladon komencis dudek ok pianistoj, al la finalo kvalifikiĝis ok, oni elektis 6 laŭreatojn.
La 1-an premion akiris Mateusz Dubiel, la 2-an Krzysztof Wierciński, la 3-an egalrange dividis Antoni Kleczek kaj Julia Łozowska. La 4-a kaj 5-a premio ne estis aljuĝitaj. La sesan egalrange dividis Yehuda Prokopowicz kaj Kamila Sacharzewska.
En la finala koncerto la laŭreatoj ludis laŭ sia elekto konĉerton de Frederiko Chopin Mi-minoran aŭ konĉerton Fa-minoran.
La laŭreatoj de la 1-a kaj 2-a premioj rajtos partopreni la nunjaran 19-an Internacian Chopin-konkurson sen enkonduka eliminado. Laŭreatoj de la 3-a premio rajtos partopreni la eliminadojn, sed sen la kvalifikiga proceduro.
El la elsendo 20.02.2025. Legas Maciek – 01′ 32″
La ensemblo Śląsk promocianto de la pola kulturo
La ensemblo de kanto kaj danco „Śląsk” gajnis konkurson por reprezenti la polan kulturon lige kun la pola prezidanteco en la Eŭropa Unio. Ĝi koncertos i.a. en Bruselo kaj Strasburgo. La kulmina estos koncerto sur la Silezia Stadiono en Chorzów en junio 2025.
Aktuale, post la decembraj koncertoj en Usono, „Śląsk” preparas sin al du artaj vojaĝoj en Japanio. Jam en marto ĝi inaŭguras dusemajnan koncertan itineron, dum kiu ĝi proksimigos al japanoj i.a. la kreadon de Stanisław Hadyna, la kreinto de la ensemblo, komponaĵojn de Wojciech Kilar kaj Frederiko Chopin. Post tiu koncerta ciklo „Śląsk” reprezentos Pollandon dum la evento Osaka 2025.
El la elsendo 20.02.2025. Legas Maciek – 0′ 53″
100-jariĝo de la Pola Radio – ekspozicio
En la varsovia Muzeo de tekniko daŭras la ekspozicio „Amaskomunikiloj de nia epoko – radio kaj televido”. Ĝi referencas al la pasanta nunjare 100-jariĝo de la Pola Radio. Ni aldonu, ke nunjare ni solonas entute la 105-an datrevenon de radio kiel amaskomunikilo kaj krome aldonendas, ke la 103-an datrevenon de la kreiĝo de la E-lingva radiofonio.
La 2-a duono de la 19-a jarcento abundis je malkovroj kaj inventaĵoj kun senprecedenca influo je la historio de la komunikado. La kapablo komuniki helpe de la radioondoj fulmrapide, je grandegaj distancoj, ne havis tiam egalajn. La homaro ekkonis la novan manieron realigi la plej gravan el la sociaj bezonoj – interŝanĝon de pensoj, impresoj, emocioj. Radio kaj televido daŭre en maniero signifa influas nian kulturon kaj civilizacion. Homoj daŭre volas aŭdi kaj esti aŭdataj, daŭre volas observi kaj esti rimarkitaj.
La ekspozicio „Amaskomunikiloj de nia epoko – radio kaj televido” ebligas retroveturon. Preskaŭ laŭvorte, prezentante la komercajn kaj hejmajn internojn el la 30-aj, 50-aj, 70-aj kaj 90-aj jaroj de la 20-a jarcento. Ĝi respondas al la demando pri tiamaj teknikaj aranĝajoj sur la vendejaj bretoj, pri tio kian lokon en niaj hejmoj okupis radio kaj televido. Eblas ankaŭ sekvi kiel dum la lastaj 100 jaroj ŝanĝiĝis la aspekto de radio- kaj televidaparatoj, de teletekniko.
La Nacia Teknika Muzeo disponigis por la ekspozicio kelkcent eksponaĵojn landajn kaj eksterlandajn, ligitajn kun la radia kaj televida tekniko. Signifa nombro de ili estas unikaj, nerenkonteblaj aliloke. Al ili apartenas aparatoj inaŭgurintaj la kulturajn ŝanĝojn, kiel la detektora radioaparato Detefon, kiu en Pollando post 1918 estis vendita en la kvanto de preskaŭ duona miliono da ekzempleroj. Dank’ al ĝi oni povis aŭskulti la radion unuavice sur la senkurentaj terenoj. Inter la eksponaĵoj troviĝas televidilo Belweder, surmerkatigita en 1957, fariĝinte klara signalo, ke la pola televido suriris la evoluvojon.
El la elsendo 20.02.2025. Legas Tomek – 02′ 29″