Podkasto: Ludu en nova fenestro | Elŝutu
La 1094-a E_elsendo el la 24.08.2021 ĉe www.pola-retradio.org.
Hodiaŭ ni prezentas la 114-an segmenton de la romano „Quo Vadis” de Henryk Sienkiewicz en la E-traduko de Lidia Zamenhof. La komencaj aktualaĵoj rilatas al la pasinta lastlunde datreveno de la pakto Ribbentrop-Mołotow kaj al la Pola Arbo 2021. Nia sciencbultena temo koncernas la plej novajn esplorojn pri la ciklaj ŝanĝoj de la magneta kampa de la Tero. La interreta foto prezentas la kverkon Dunin, kiu estis agnoskita kiel la Pola Arbo 2021. En unuopaj rubrikoj de nia paĝo eblas konsulti la paralele legeblajn kaj aŭskulteblajn tekstojn el niaj elsendoj, kio estas tradicio de nia Redakcio ekde 2003-a jaro. La tuta elsendo estas aŭdebla ĉe la kanalo: https://www.youtube.com/results?q=pola+retradio&sp=CAI%253D I.a. pere de jutubo, konforme al individua bezono, eblas rapidigi aŭ malrapidigi la parolritmon de la sondokumentoj, transsalti al iu serĉata fragmento de la elsendo.
Ankaŭ dankon al vi pro la kune pasigita tempo!
Kvankam kune… kiam ankoraŭ estis elsendoj mallongondaj… ni litere kune aŭskultis…miloj, dekmiloj(?) da esperantistoj samtempe…ho, kia tempo!
Karaj Amikoj de Pola Retradio,
Kiu tradukis Quo Vadis al Esperanto?
Pri kio temis la pakto Ribbentrop-Molotov?
Kiom da jaroj havas la kverko Dunin?
Ĉu minacas al ni geomagneta inversiĝo?
1. Lidja Zamenhod, filino de la Majstro.
2. Pri nebatalado inter la nazia Germanio kaj Sovetunio, kaj pri la 4a dispartigo de Pollando.
3. Ĉirkaŭ 400 jarojn.
4. Ne.